研究キーワード:中国語学、近代漢語、中国語学、近代漢語
    (最終更新日:2022-07-28 16:38:09)
  
  今村 圭
   所属   京都産業大学  外国語学部 アジア言語学科
   職種   助教
業績
■ 学会発表
1. 2020/12/19 『水滸伝』にみられる複合使役動詞について(日本中国語学会第1回関東支部例会)
2. 2016/12/24 唐宋小说资料词汇语法研究概观(中古近代汉语工作坊)
3. 2014/03/23 老舎作品における使役表現ー現代中国語との相違点を中心にー(日中言語文化フォーラムーひと・くに・ことばー)
4. 2012/07/26 中国語の使役構文と文法化ー“让”を中心にー(言語研究センター第49回セミナー)
5. 2012/07/21 現代中国語における使役動詞“叫”の機能縮小ー“让”との比較からー(中国語教育学会関東地区研究会)
全件表示(9件)
■ 著書・論文歴
1. 2020/11 論文  从使役动词的使用看几种北京话语料的性质差异——以《小额》、老舍作品和王朔作品为中心 语言学论丛 (62),237-254頁  
2. 2016/12 その他  元明漢語文獻目録   (共著) 
3. 2015/12 論文  中国における『水滸伝』語彙・語法研究文献目録 中国研究 (23),81-112頁  
4. 2015/03 論文  《水浒传》中的使役句——以用“着”的双音节使役动词为中心 中国俗文学研究 (23),111-101頁  
5. 2013/12 論文  『水滸伝』に見られる使役表現についてー“着”を中心にー 中国研究 (21),91-101頁  
全件表示(12件)
経歴
■ 学歴
1. 2022/06
(学位取得)
浙江大学 博士(文学)
2. 2013/09~2019/07 浙江大学 人文学院 漢語言文字学系 博士後期課程
3. 2012/09~2013/07 浙江大学 国際教育学院 漢語和中国文化専攻 高級進修生
4. 2012/03
(学位取得)
筑波大学 修士(言語学)
5. 2009/04~2012/03 筑波大学 人文社会科学研究科 現代語・現代文化専攻 博士前期課程
全件表示(6件)
■ 職歴
1. 京都産業大学 外国語学部
2. 2022/04~ 京都産業大学 外国語学部 アジア言語学科
3. 2021/09~2022/03 麗澤大学 外国語学部
4. 2020/04~2022/03 神田外語大学 外国語学部
5. 2020/04~2022/03 上智大学 言語教育研究センター
■ 所属学会
1. 2012/06~ 中国語教育学会
2. 2009/06~ 中国近世語学会
3. 2009/05~ 日本中国語学会
■ researchmap研究者コード
R000037605
その他
■ 現在の専門分野
中国語学, 中国語学 (キーワード:中国語学、近代漢語、中国語学、近代漢語) 
科研
■ 科研費研究者番号
70963156
■ 担当経験のある科目
1. アジア言語研究演習Ⅰ、Ⅱ(京都産業大学)
2. 中国学入門Ⅱ(京都産業大学)
3. 中国語Ⅰ(a、b)(神田外語大学)
4. 中国語Ⅳ(麗澤大学)
5. 中国語学概論Ⅰ(京都産業大学)
全件表示(11件)
■ 研究概要
◆研究課題
明清白話小説に見られる複合使役動詞に関する研究

◆研究概要
中国語において使役を表す手段の1つに、兼語式[Ⅴ(使役動詞)+O(兼語)+ⅤP(動詞フレーズ)]がある。現代中国語における使役動詞は主に単音節のものであるが、歴史的にみると、2つの単音節使役動詞を組み合わせて用いている例が現れる(複合使役動詞)。
従来の研究では、単音節の使役動詞に関しては豊富な研究が行われているが、複合使役動詞を詳しく分析した研究はほとんどなく、あったとしてもその存在を指摘する程度にとどまっている。
本研究では「複合使役動詞の用法はどのように決まっているのか」という問いを立て、明清時代における複合使役動詞と、複合使役動詞の構成要素となっている単音節使役動詞が単独で使用された際の用法上の共通点・相違点を明らかにすることを目指す。
本年度は本研究の初年度にあたり、複合使役動詞の用例の収集と分析を主に行う。本研究で対象とする資料は『金瓶梅詞話』や『紅楼夢』などの、明清時代の白話(口語に接近した書き言葉)小説である。また、分析に際しては、使用場面や使役者と被使役者の関係などに着目する。