1. |
2023/06 |
論文 |
THE RELATIONSHIP BETWEEN DIALOGUE FORMS AND VERBS OF NON-SPEECH IN RUSSIAN AND JAPANESE NOVELS LANGUAGE: Condification ・ Competence ・ Communication 1(8),pp.7-35 (単著) |
2. |
2023/03 |
論文 |
Verbs of non-speech in dialogue forms of Russian novels The American scholarly journal Cross-Cultural Studies: Education and Science 8(1),pp.58-72 (単著) |
3. |
2022/06 |
論文 |
Сопоставление форм диалога в русских и японских литературных произведениях Cross-Cultural Studies: Education and Science (CC&ES) 7(2),24-35頁 (単著) |
4. |
2022/03 |
論文 |
Релятивная единица в межкультурном пространстве Монография "Contemporary Trends in Intercultural communication and Didactics 1(1),49-61頁 (共著) |
5. |
2021/07 |
論文 |
Колебание в употреблении деепричастий совершенного вида в русских литературных произведениях XVIII – XIX веков Cross-Cultural Studies: Education and Science (CC&ES) 16(2),14-27頁 (単著) |
6. |
2020/11 |
著書 |
Aнализ конструкции прямой речи с точки зрения лингвистики текста и концепции семантической переходности The American scholarly journal Cross-Cultural Studies: Education and Science 5(3),133-145頁 (単著) |
7. |
2020/09 |
論文 |
Колебание в употреблении видов русского глагола (включая деепричастие) в рамках конструкции прямой речи в литературных произведениях XIX-XX вв. Взаимодействие аспекта со смежными категориями 1(1),167-177頁 (単著) |
8. |
2020/06 |
論文 |
Анализ своеобразного употребления деепричастий совершенного вида в русских литературных произведениях XVIII-XIX вв. Осенние коммуникативные чтения 1(1),96-111頁 (単著) |
9. |
2019/12 |
論文 |
Анализ видов глагода и деепричастия в русских литературных текстах с диахронической точки зрения Труды Института лингвистических исследований РАН 15(3),320-344頁 (単著) |
10. |
2018 |
論文 |
Исследование видов глагола и деепричастия в литературных произведениях ХIХ века с точки зрения лингвистики текста Cross-Cultural Studies:Education and Science (CCS&ES) 3(2),88-97頁 (単著) |
11. |
2018 |
論文 |
Поссесивность и субъект деепричастия: специфика функционирования в русском художественном тексте Актуальные вопросы изучения РКИ и пр. пр. на р. я. 1(1),125-130頁 (単著) |
12. |
2018 |
その他 |
Занимательный русский: 27 подсказок от кота Василия (共著) |
13. |
2017 |
論文 |
Неотчуждаемость при деепричастном обороте Актуальные вопросы изучения русского языка 1(1),156-161頁 (単著) |
14. |
2016 |
論文 |
Текст-лингвистический подход к анализу видов деепричастий в произведениях
М.А. Шохолов Cross-Cultural Studies Education and Science. (2),5-16頁 (単著) |
15. |
2015 |
論文 |
Степень сочетаемости словосочетания глагола с инфинитивом и вид инфинитива АСПЕКТУАЛЬНАЯ СЕМАНТИЧЕСКАЯ ЗОНА: ТИПОЛОГИЯ СИСТЕМ 特別号,94-101頁 (単著) |
16. |
2015 |
その他 |
Слово за словом (共著) |
17. |
2014 |
論文 |
Видовые синонимичные формы русских деепричастий и причастий в художественном тексте Сборник научных статей "ТИПОЛОГИЯ ВИДА / АСПЕКТА: 1(1),30-49頁 (単著) |
18. |
2014 |
論文 |
Видовые синонимичные формы русских и японских деепричастий в художественном тексте. Die Welt der Slaven. Sammelbände- Сборники. 特別号(特別号),309-323頁 (単著) |
19. |
2014 |
論文 |
СОЦИАЛЬНО-ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.С. ПУШКИНА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ВИДОВЫХ СИНОНИМИЧНЫХ ФОРМ РУССКОГО ДЕЕПРИЧАСТИЯ Сборник научных статей "Эволюция теории и практики 1(1),112-121頁 (単著) |
20. |
2014 |
論文 |
Семантическая переходность глаголов слов автора при конструкции прямой речи. Международный виртуальный форум в Японии 2014 года 1(1),261-265頁 (単著) |
21. |
2014 |
論文 |
Система воспитания в Японии
«Модернизация образования в контексте современных педагогических парадигм» Армянский государственный педагогический университ 1(1),61-70頁 (単著) |
22. |
2014 |
その他 |
Встречи (共著) |
23. |
2012 |
論文 |
Текст-лингвистический подход к анализу синонимичных форм русских и японских деепричастий. Планета "Русский язык" в виртуальном линго-коммуни 267 - 273頁 (単著) |
24. |
2012 |
論文 |
Функциональный анализ русских и японских деепричастий и семантическая переходность. Filologie rusa (28),43 - 54頁 (単著) |
25. |
2011 |
論文 |
К вопросу о колебании в употреблении временных форм русских действительных причастий несовершенного вида. Вестник МГГУ им. М.А.Шолохова. (1),53 - 64頁 (単著) |
26. |
2011 |
論文 |
Классификация словосочетаний глагола с инфинитивом по степени сочетаемости(на материале произведений А.П. Чехова). Filologie rusa (27),131 - 142頁 (単著) |
27. |
2011 |
論文 |
Солецизм русского деепричастия совершенного вида и семантическая переходность. Studii de slavistica (15),167 - 174頁 (単著) |
28. |
2010 |
その他 |
Спасибо! (共著) |
29. |
2009 |
論文 |
Посессивность при русском деепричастном обороте. Filologie rusa (25),218 - 227頁 (単著) |
30. |
2008 |
論文 |
Анализ синонимичных форм русских деепричастий совершенного вида с точки зрения "изменения ситуации". Studii de slavistica (13),43 - 53頁 (単著) |
31. |
2007 |
論文 |
Особенность переходности вариантных форм русских деепричастий в художественном тексте. Crosslinguistic Studies in Transitivity 133 - 148頁 (単著) |
32. |
2002 |
論文 |
К вопросу о субъекте русских деепричастий. Русский язык за рубежом (4),33 - 39頁 (単著) |
33. |
2002 |
論文 |
Субъект русских деепричастий. Foreign Languages and Literature Series (29),53 - 76頁 (単著) |
34. |
2001 |
論文 |
Диахроническое сопоставление русских деепричастий по текстовым характеристикам. Nagoya Working Papers in Linguisyics. (16),11 - 40頁 (単著) |
35. |
2001 |
論文 |
Текстовые характеристики вариантных форм русских деепричастий. Русский язык за рубежом (2),38 - 48頁 (単著) |
36. |
2000 |
論文 |
Вариантные формы русских деепричастий в художественном тексте. Foreign Languages and Literature Series (28),1- 32頁 (単著) |
37. |
1999 |
論文 |
Соотношение слова автора и речи персонажа в художественном тексте. Пушкинскин чтение, посвящённые200-летнему юбилею поэта. Институт русского языка имени А. С. Пушикина (単著) |
38. |
1999 |
論文 |
Сопоставление русских и японских деепричастий по текстовым характеристикам. Русский язык за рубежом (4),56 - 65頁 (単著) |
39. |
1998 |
論文 |
Linguistic Russification of Non-Russians in the Russian Federation. The bulletin of the institute for world affairs an /,241-272 (単著) |
40. |
1998 |
論文 |
Текстовые характеристики русских деепричастий. Русский язык за рубежом (3),75 - 82頁 (単著) |
41. |
1998 |
論文 |
Текстовые храктеристики русских деепричастий. Русский язык за рубежом. /3,75-82 (単著) |
42. |
1995 |
論文 |
"Контекстуальные особенности функционирования слов автора (Конструкция прямой речи в художественном тексте)"Авторф. дис-канд. фнлол. наук. ИМНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ИНСТ /,20 (単著) |
43. |
1994 |
論文 |
Текстовые характеристики двух типов конструкций прямой речи. Русский язык за рубежом (6),67 - 71頁 (単著) |
44. |
1993 |
論文 |
"Φункция прямой речи в современном русском язоке с точкс зрения текстовой линΓвистики" (単著) |
45. |
1993 |
論文 |
Функция прямой речи в современном русском языке с точки зрения текстовой лингвистики. Foreign Languages and Literature Series (20),19 - 35頁 (単著) |
46. |
1990 |
論文 |
Нейтрализация временных форм русских причастий. Русский язык за рубежом (6),110 - 115頁 (単著) |
47. |
1988 |
論文 |
Third person pronouns and demonstratives in Russian discourse Nagoya Wroking Papers in Linguistics 4,1-32 (単著) |
48. |
1987 |
論文 |
Analysis of the Russian conjunction chtoby'that, in order to' from the pragmatic point of view : 'flow of thought' Nagoya Working Papers in Linguistics 3,19-53 (単著) |
49. |
1987 |
論文 |
Initial Chronicle (単著) |
5件表示
|
全件表示(49件)
|