研究者データベースシステム
( お問い合わせは,研究機構まで )
TOPページ
> 難波 和彦
研究キーワード:バイリンガリズム(Bilingualism), Code-switching(コードスイッチング), MLFモデル, Alternation, 定式表現(Formulaic Language), Phraseology, コロケーション(Collocation), Lexical_Phrases, Systemic Functional LInguistics
(最終更新日 : 2026-04-01 14:36:29)
ナンバ カズヒコ
NAMBA KAZUHIKO
難波 和彦
所属
京都産業大学 外国語学部 英語学科
職種
教授
研究概要
研究概要
業績
学会発表
著書・論文歴
経歴
学歴
職歴
主要学科目
所属学会
資格・免許
その他
研究課題・受託研究・科研費
メールアドレス
現在の専門分野
研究概要
◆研究課題
日英均衡バイリンガルのコードスイッチングの構造分析:選択体系機能文法を用いて
◆研究概要
本研究は、コードスイッチングの発生要因について、従来の社会言語学・語用論的研究が問うてきた「なぜ」と、文法・語彙的研究が問うてきた「どのように」を統合し、「何が要因となっているのか」という包括的な問いとして分析・説明することを目的とする。
この課題に対し、Halliday (1994) による選択体系機能言語学(Systemic Functional Linguistics: SFL)に依拠し、日本語-英語均衡バイリンガルによる自然会話データを、①経験構成的機能(意味内容の構成)、②対人的機能(話者間の相互行為)、③テクスト形成的機能(情報の配置や談話構成)の3つのメタ機能の観点から分析する。各コードスイッチング事例に対してこれらの機能ラベルを付与し、質的分析を行う。
さらに、SFLの枠組みを発展させたFawcett (2008) のCardiff Grammar(CG)を導入し、統語機能の精緻化およびメタ機能の細分化(経験構成的、論理関係構成的、対人的、極性、確実性、情動的、主題構成的、情報構成的)に基づく分析を開始した。これにより、コードスイッチングの機能的・構造的要因をより多面的に捉えることが可能となる。
科研費(基盤C)の初年度(2023年度)には、データ全体の約30%についてSFLに基づくラベリングを完了した。続く2024年度には、Cardiff Grammarを用いた分析の初期成果を京都産業大学論集において発表した。2025年度末時点では、Cardiff Grammarに基づく初期ラベリングを約70%完了した。
学会発表
2022/05/21
均衡バイリンガルの日英コードスイッチングの構造を分析する: 選択体系機能言語学を用いて (第1言語としてのバイリンガリズム研究会第24回研究会)
2018/10/28
均衡バイリンガルによる日英コードスイッチングの言語構造の分析 (第1言語としてのバイリンガリズム研究会 第18回研究会)
2014
Balanced bilinguals' Code-Switching Using Systemic Functional Grammar (AILA(応用言語学会世界大会)2014 Brisbane, Australia)
2014
「対人的メタ機能とテクスト形成的メタ機能の観点からの日英コードスイッチングの分析」 (第22回日本機能言語学会秋期大会(龍谷大学大阪梅田キャンパス))
2013
A Systemic Functional Approach to Japanese-English Code-switching (9th International Symposium on Bilingualism (Singapore))
全件表示(17件)
著書・論文歴
2025/03
論文
システミック機能文法による日英コードスイッチング分析 京都産業大学論集 人文科学系列 58 (1),117-136頁 (単著)
2024/03
論文
特定課題研究「選択体系機能言語学による均衡バイリンガルのコードスイッチングの分析」研究経過報告書 京都産業大学総合学術研究所所報 18,153-158頁 (単著)
2021/07
その他
特定課題研究「選択体系機能言語学による日英均衡バイリンガルのコードスイッチングの言語構造の研究」研究経過報告書 京都産業大学総合学術研究所所報 16,161-166頁 (単著)
2015
論文
Bilingualism as a First Language in the Japanese Context 立命館言語文化研究 26,1-24 (14-19) (共著)
2015
論文
対人的メタ機能とテクスト形成的メタ機能の観点からの日英コードスイッチングの分析 Proceedings of JASFL 9,15-23 (単著)
全件表示(22件)
学歴
2008/05
(学位取得)
Cardiff University, UK Linguistics Doctor of Philosophy in Applied Linguistics
2001/07/15
(学位取得)
Cardiff University, UK Linguistics Master of Arts in Applied Linguistics with distinction
1981/04~1986/03
大阪市立大学 文学部 西洋文学科英米語英米文学専攻 卒業
職歴
2009/04 ~ 2015/03
京都産業大学外国語学部英米語学科 外国語学部 准教授
1996/04 ~ 2009/03
千里国際学園中等部・高等部 教諭
主要学科目
バイリンガリズム、選択体系機能文法、語彙文法、Formulaic Language、社会言語学、英語教授法
所属学会
第一言語としてのバイリンガリズム研究会 (Bil1)
2026/04/01 ~
∟ 会長
2020/04/01 ~ 2026/03/31
∟ 副会長
2010 ~ 2020/03/31
∟ 事務局長
日本機能言語学会
全件表示(11件)
資格・免許
1986/03/31
中学教諭1級普通免許状 外国語【英語】
1986/03/31
高等学校教諭2級普通免許状 外国語【英語】
1999/11/30
実用技能英語検定1級
研究課題・受託研究・科研費
2023/04 ~ 2027/03
日英均衡バイリンガルのコードスイッチングの構造分析:選択体系機能文法を用いて 基盤研究(C)(一般) キーワード(コードスイッチング、バイリンガリズム、選択体系機能文法)
2022/05 ~ 2023/03
選択体系機能言語学による均衡バイリンガルのコードスイッチングの分析 その他の補助金・助成金 基盤研究(C)
2020/05 ~ 2021/03
選択体系機能言語学による日英均衡バイリンガルのコードスイッチングの言語構造の研究 その他の補助金・助成金 特定課題研究
2009 ~ 2011
A structural approach to Japanese-English bilinguals' code-swithcing 研究生活スタートアップ
2009
コードスイッチングの文法構造面についての縦断的、横断的研究 Systemic Functional Grammar、 Formulaic Languageの役割
メールアドレス
現在の専門分野
言語学, 英語学, 外国語教育 キーワード(バイリンガリズム(Bilingualism), Code-switching(コードスイッチング), MLFモデル, Alternation, 定式表現(Formulaic Language), Phraseology, コロケーション(Collocation), Lexical_Phrases, Systemic Functional LInguistics)